Tämä käännös on automaattinen
Kotisivu
>
Menetelmät
>
LEXICAL, SEMANTIC ja CONCEPTUAL METHOD
LEXICAL, SEMANTIC ja CONCEPTUAL METHOD
Lexical, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä
Sapiens kyseenalaistaa kaiken,
sanoista alkaen

Mikä se on?

Leksinen, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä on menetelmä, jossa keskitytään aiheeseen liittyvien sanojen, merkitysten ja käsitteiden tutkimiseen ja kyseenalaistamiseen.

Menetelmä salamannopeasti

Mihin tarkoituksiin se palvelee meitä?

Tämä menetelmä on hyödyllinen, jotta voimme keskittyä mihin tahansa projektiin hyvin, kun meillä on selkeät käsitteet ja ilmaukset, joita käytämme, kyseenalaistamme, ymmärrämme ja vahvistamme ne uudelleen.

Mitä tuloksia se tuottaa?

Sanasto tai sanasto hankkeen keskeisistä termeistä: Luettelo avainsanoista, jotka auttavat meitä toteuttamaan hankkeen.

Leksinen, semanttinen ja käsitteellinen kartta, joka auttaa ymmärtämään merkityksiä ja niiden suhteita, ja termit on järjestetty valitsemiemme kriteerien mukaan sen mukaan, mikä on mielestämme hyödyllisintä, jotta vastaanottajamme ymmärtäisi paremmin tutkimuksen kohteen.

LEXICAL, SEMANTIC ja CONCEPTUAL METHOD, VAIHE VAIHEELTA

1
Päättää mitä sanakirjoja tai sanakirjoja käytetään viitteenä ja perustana ne ovat yleisiä sanakirjoja, kuten RAE: n sanakirjoja tai erikoissanakirjoja.
2
Listaa linkitetyt pääehdot oppiaineen kanssa, alkaen siitä, mitä sanan tai ilmauksen oppiaine on muotoiltu.
3
Laajenna termiluetteloa ottaen lähtökohdaksi Leksiset kentät ja semanttiset kentät pääehdoista.
4
Kerää kullekin termille sen etymologia ja sen määritelmä tai määritelmiä yleisissä tai erikoissanakirjoissa.
5
Kerää kullekin termille vastaavat termit ja niiden sanat määritelmiä muilla kielillä.
(* Tässä vaiheessa leksikaalinen, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä yhdistetään vertailevaan menetelmään)
6
Kokoa kullekin termille kehitys, jota sekä termi että sen määritelmä ovat olleet läpi läpi historian.
(* Tässä vaiheessa leksikaalinen, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä yhdistyy historialliseen menetelmään)
7
Kerää kullekin termille muita mahdollisia määritelmiä eri prismojen alla, esimerkiksi eri erikoisalojen erikoissanakirjoissa.
(* Tässä vaiheessa leksikaalinen, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä yhdistyy systeemiseen menetelmään)
8
Kysymysten määritelmät löytää ja päättää kullekin termille, onko yksi tai useampi sen sanakirjamäärittely pätevä.
9
Jos termillä on erilaisia ​​määritelmiä Jos katsomme päteväksi, päätä, mikä määritelmä on ensisijainen.
10
Jos useilla termeillä on sama määritelmä, jota pidämme pätevänä useille termeille, päätä mikä on termi, jota pidämme ensisijaisena.
11
Jos termillä, jonka haluamme sisällyttää, ei ole määritelmää, jota pidämme pätevänä, muotoilla oma määritelmämme, se sopii käsitykseemme.
12
Kun termi ja määritelmä eivät sovi yhteenVoimme myös tunnistaa toisen sanan, joka sopii paremmin määritelmään ja käsitteeseemme.
13
Kun määritelmiä kerätään tai muotoillaan, laajenna termiluetteloa uusilla termeillä jotka on löydetty prosessin aikana
14
lopuksi, laatia virallinen asiakirja, jossa on termit ja määritelmät, tutkimuskohteen sanasto tai sanasto ja esittää sen käsitekartalla
MENETELMIEN VÄLISET YHTEYDET
KATSO LISÄÄ
MITÄ SAPIENS ON
SAPIENS METHODOLOGY
JOUKKUE
ALKUPERÄ
Ymmärrä kuinka ymmärtää se
Kenelle se on suunnattu
YMPÄRISTÖJÄRJESTELMÄ
PERIAATTEET
MENETELMÄ
referencias
Lexical, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä
LEXICAL, SEMANTIC ja CONCEPTUAL METHOD
Luokitusmenetelmä
LUOKITUSMENETELMÄ
Vertaileva menetelmä
VERTAILUTAPA
Systeeminen menetelmä
JÄRJESTELMÄMENETELMÄ
Historiallinen menetelmä
HISTORIALLINEN MENETELMÄ
MENETELMIEN VÄLISET YHTEYDET
SAPIENS METHODOLOGY
MITÄ SAPIENS ON
JOUKKUE
ALKUPERÄ
Ymmärrä kuinka ymmärtää se
Kenelle se on suunnattu
YMPÄRISTÖJÄRJESTELMÄ
PERIAATTEET
MENETELMÄT
Lexical, semanttinen ja käsitteellinen menetelmä
LEXICAL, SEMANTIC ja CONCEPTUAL METHOD
Luokitusmenetelmä
LUOKITUSMENETELMÄ
Vertaileva menetelmä
VERTAILUTAPA
Systeeminen menetelmä
JÄRJESTELMÄMENETELMÄ
Historiallinen menetelmä
HISTORIALLINEN MENETELMÄ
MENETELMIEN VÄLISET YHTEYDET
referencias