Aquesta traducció és automàtica
Inici
>
els mètodes
>
MÈTODE LÈXIC, SEMÀNTIC I CONCEPTUAL
MÈTODE LÈXIC, SEMÀNTIC I CONCEPTUAL
MÉS INFORMACIÓ

el lèxic

El lèxic, O vocabulari, és el conjunt de paraules d'un idioma, una activitat, un camp semàntic o una regió. L'estudi de l'lèxic és l'estudi de les paraules en si mateixes.

Dins el lèxic:

LA MORFOLOGIA

La morfologia és l'estudi de l'estructura interna de les paraules.

  • El lexema o arrel és la unitat morfològica que aporta el nucli de l'significat de la paraula.
  • Els morfemes també són unitats morfològiques que aporten significat com a complement de l'lexema.
L'ETIMOLOGIA

L'etimologia és l'estudi de l'origen i evolució de la paraula al llarg de la història

  • Els paraules patrimonials són resultat de l'evolució natural de la llengua
  • Els préstecs són paraules que provenen d'una altra llengua sense relació directa
  • Els neologismes són les paraules creades o prestades més recentment i encara no consolidades.
  • Els arcaismes són paraules que es deixen d'utilitzar o perden el sentit.
LEXICOLOGIA

La lexicologia és la branca de la lingüística que s'ocupa de l'estudi de l'lèxic, les paraules.

LEXICOGRAFIA

La lexicografia és la branca de la lingüística aplicada que s'ocupa de l'elaboració de diccionaris. També inclou tot el conjunt d'anàlisis teòrics al voltant dels orígens dels diccionaris, la seva estructura formal, la tipologia, els mètodes de compilacions, o els vincles amb altres disciplines dins i fora de la lingüística.

LA TERMINOLOGIA

La terminologia és l'elaboració de diccionaris especialitzats.

Els termesActualment o terminològiques, estan formats per les unitats lèxiques juntament amb el seu significat en un àmbit d'especialització.

  • En les unitats lèxiques s'inclouen les paraules individuals, però també els prefixos, sufixos, paraules compostes, modismes o expressions. A més, hi ha alguns elements no lingüístics, com els símbols o les fórmules, que també transmeten coneixement especialitzat.
  • Els significats són la unitat de la pensada que abasta les característiques comunes assignades a objectes, siguin materials o immaterials.

En el llenguatge científic o tècnic hi ha una gran diversitat en funció de diferents factors:

  • En la variació horitzontal, En la qual les diferències deriven de l'àmbit temàtic i de la perspectiva
  • En la variació vertical, Que deriva de l'nivell d'especialització, que pot ser més alt o més baix. Decidir el nivell a què es vol arribar és un pas fonamental.

la semàntica

La semàntica estudia els significats de les paraules, de les expressions i de les oracions, així com també els canvis de significat que experimenten al llarg de el temps.

La semàntica forma part de la semiòtica, que deriva de la filosofia que tracta dels sistemes de comunicació a les societats humanes, estudiant les propietats generals dels sistemes de signes, com a base per a la comprensió de tota activitat humana.

Dins de la semàntica s'inclouen:

  • El significat és la relació entre les paraules i els conceptes.
  • Definir és fixar amb claredat, exactitud i precisió el significat d'una paraula o la naturalesa d'una persona o cosa
  • Una accepció és cada un dels significats d'una paraula segons els contextos
  • Una definició és una proposició mitjançant la qual es tracta d'exposar d'una manera unívoca i amb precisió la comprensió d'un concepte o terme o dicció d'una expressió o locució
  • Un camp semàntic és el conjunt de paraules o expressions que guarden una relació estreta entre si. Per exemple, poma, taronja, tomàquet, cogombre ... formen un sol camp semàntic a l'referir-se a "fruits d'una planta"
  • En l'anàlisi semàntica d'un terme cal tenir en compte els idiomes ja que òbviament a el mateix objecte se li pot anomenar de diferents maneres, encara que el seu significat sigui idèntic.

Hi ha dos grans tipus de semàntica:

  • La semàntica sincrònica: Estudia el significat de les paraules en un temps i lloc determinats.

Per exemple la paraula "còctel" en l'actualitat en l'àmbit de la gastronomia, és una elaboració liquida composta d'una barreja de begudes a la qual s'afegeixen comunament altres ingredients.

  • La semàntica diacrònica: Estudi que es fa prenent com a base l'evolució en el temps de l'significat dels vocables i expressions i els canvis haguts a través del temps.

En 1806 trobem la primera explicació o definició de la paraula "còctel" que es descriu com un «licor estimulant compost d'un destil·lat de qualsevol tipus, sucre, aigua i bitters, i l'hi coneix vulgarment com a un" sling amarg "». El terme cocktail (encara no «còctel») no designarà el principi a totes les elaboracions que avui abasta el terme «còctels», sinó que serà tan sols una elaboració més.

Que van lligats als conceptes de:

  • denotació: És el significat al diccionari, un significat formal i comú per a tots els parlants. Per exemple, cadira. Una cadira és una construcció generalment de fusta de tres o quatre potes que serveix per seure. I aquesta és la significació que li donen els parlants de la majoria d'idiomes al món.
  • connotació: És el significat subjectiu que en un determinat context s'utilitza un sol parlant. Per exemple, "Natural" segons parli un científic, algú de la indústria alimentària o un consumidor. Segurament les connotacions que faran a l'usar la paraula seran molt diferents.

La semàntica lèxica estudia les relacions entre diferents paraules amb algunes característiques de significat comuns, com ara:

  • monosèmia: Un sol significat per a les paraules. Agricultor: Persona que es dedica a conrear o llaurar la terra.
  • polisèmia: Els vocables poden tenir diversos significats diferents. Patata pot significar un tubercle o bé una cosa de poca qualitat o de mal funcionament. O cuina que es defineix com l'art o manera especial de cuinar de cada país i de cada cuiner. Com a peça o lloc de la casa en el qual es cuina el menjar. O com l'aparell que fa de fogó, amb fogons o focs i de vegades forn. Pot escalfar amb carbó, gas, electricitat, etc.
  • homonímia: Significats diferents per paraules que o bé s'escriuen igual o es pronuncien igual. Vaca: animal, i la baca de cotxe. Cara: alguna cosa costós; cara: rostre.
  • paronímia: Paraules molt semblants, però diferents és la seva significació: home i espatlla, cacau i coco, etc.
  • Sinonímia: Quan les paraules tenen el mateix significat, tot i que semblin molt diferents, per exemple educació i formació.
  • antonímia: Significats contraris, com món dolç i món salat, fred i calent

La semàntica contempla canvis de significat com per exemple:

els conceptes

Considerats a l'marge de l'lèxic i de la semàntica:

  • Els conceptes són representacions mentals dels objectes de la realitat. Es formen a través d'un procés de selecció de les característiques rellevants que defineixen una sèrie d'objectes concrets de la realitat. A partir de l'observació d'objectes individuals, s'identifiquen unes característiques comunes i s'abstreuen per arribar a identificar un tipus d'objecte o categoria abstracta.
CONNEXIONS ENTRE MÈTODES
QUÈ ÉS SAPIENS
METODOLOGIA SAPIENS
L'EQUIP
ELS ORÍGENS
COMPRENDRE COM COMPRÉN
A qui va dirigit
EL SISTEMA PER A COMPRENDRE
ELS PRINCIPIS
LA METODOLOGIA
REFERÈNCIES
Mètode lèxic, semàntic i conceptual
MÈTODE LÈXIC, SEMÀNTIC I CONCEPTUAL
mètode classificatori
MÈTODE CLASSIFICATORI
mètode comparatiu
MÈTODE COMPARATIU
mètode sistèmic
MÈTODE SISTÈMIC
mètode històric
MÈTODE HISTÒRIC
CONNEXIONS ENTRE MÈTODES
METODOLOGIA SAPIENS
QUÈ ÉS SAPIENS
L'EQUIP
ELS ORÍGENS
COMPRENDRE COM COMPRÉN
A qui va dirigit
EL SISTEMA PER A COMPRENDRE
ELS PRINCIPIS
ELS MÈTODES
Mètode lèxic, semàntic i conceptual
MÈTODE LÈXIC, SEMÀNTIC I CONCEPTUAL
mètode classificatori
MÈTODE CLASSIFICATORI
mètode comparatiu
MÈTODE COMPARATIU
mètode sistèmic
MÈTODE SISTÈMIC
mètode històric
MÈTODE HISTÒRIC
CONNEXIONS ENTRE MÈTODES
REFERÈNCIES